Aide - Recherche - Membres - Calendrier
Version complète : Recherchons rédacteurs/illustrateurs/correcteurs pour le numéro 4 !
Forum interassociatif des étudiants de l'INALCO (Langues O', Institut National des Langues et Civilisations Orientales) > Associations de l'INALCO > Langues Zone Inalco
Jeanne
Nous acceptons les articles et autres participations au contenu jusqu'au 10 novembre, avec signature (vrai nom ou pseudo, comme ça vous chante), coordonnées et langue étudiée par l'auteur.


Nous recherchons en particulier :

- témoignages/récits de personnes ayant passé Noël ou fêtes assimilées dans un pays dont on apprend la langue à l'INALCO (400 à 1000 caractères) ;
- illustrations correspondantes (images traditionnelles ou photographies prises par vous-mêmes) ;

- rapport sur une exposition consacrée à une culture dont on apprend la langue à l'INALCO (il y a plein d'expos "orientales" à Paris qui durent jusqu'en janvier)... Il faut que l'expo vous ait plu pour que vous la recommandiez aux lecteurs de Langues zOne : expliquez pourquoi (une expo peut être bonne ou mauvaise indifféremment de l'intérêt véhiculé par son thème ou son sujet) et donnez-nous un avant-goût de ce qu'on peut y voir... histoire d'apprendre quelque chose même à ceux qui n'iront pas la visiter (1500-2000 ou bien 3000-3500 caractères, selon que vous avez plus ou moins de choses très intéressantes à dire) ;

- des personnes s'intéressant à la traduction, la linguistique, la littérature pour nous écrire un "article bilingue" (cf sujet épinglé "Les principales rubriques du journal") (1500-2000 ou 3500-4000 caractères, c'est encore une question de choix de format) ;

- chronique gastronomique (cf sujet épinglé sur les rubriques) autour de Noël ou des fêtes de fin d'année assimilées (1500 à 2000 caractères) :

- idées de personnalités (intra- ou hors-INALCO) à interviewer, dont le propos pourrait autant que possible porter sur l'actualité.

---

Pour davantage de renseignements, vous pouvez poster dans ce sujet. Autrement, je suis personnellement contactable par MP sur ce forum, par e-mail ou par messagerie instantanée (mon adresse sur MSN Messenger est mon adresse e-mail usuelle).

Sinon, pour tout envoi de proposition d'articles ou d'illustrations (très important, ça, les illustrations... ne les oubliez pas !), l'adresse électronique du journal est : langueszone@yahoo.fr.
Hari Seldon
Le coup des expos pourrait être tentant, de même que le côté gastronomique mais comme tu le sais, ma culture d'origine ne se prête pas trop aux fêtes de fin d'année, est ce que je risque un hors-sujet ? asmile.gif
Jeanne
QUOTE(Hari Seldon @ vendredi 28 octobre 2005 à 14:22) *

Le coup des expos pourrait être tentant, de même que le côté gastronomique mais comme tu le sais, ma culture d'origine ne se prête pas trop aux fêtes de fin d'année, est ce que je risque un hors-sujet ? asmile.gif

Oh, il n'y a pas de telle chose que le hors-sujet dans Langues zOne. Noël est plus une béquille qu'autre chose, un prétexte pour qui est en panne d'inspiration (même si c'est quand même bien de l'évoquer, histoire que nos différents numéros soient temporellement marqués). Encore une fois : "tu fais ce que tu veux, tant que tu le fais bien". itm.gif
maabaa
Intéressant ce projet !
Je sais pas si je pourrai vous aider, disons que je sors d'une école d'infographie, mais que mon niveau de dessin pour de l'illustration 2D est lamentable pfff.gif
Par contre à l'occase si vous avez besoin de photos d'un évènement particulier... Je peux toujours essayer de dépanner.
Bon courage !
Jeanne
Merci pour tes propositions et ton encouragement ! asmile.gif

Je tiens néammoins à m'étonner d'une attitude que je ressens chez la plupart des gens qui se présentent pour participer (éventuellement) au journal : j'insiste sur le fait que personne n'a besoin d'être qualifié pour faire partie de l'équipe ! On n'a même pas besoin d'être très doué ; il suffit de s'appliquer et de vouloir apprendre ! Car le concept d'un association étudiante, tel que je le vois, c'est justement celui-là : apprendre. C'est une sorte de milieu expérimental, entre la scolarité et la vie active... un bassin pour apprendre à nager, avant de se lancer dans l'océan.

En ce qui me concerne, je n'ai aucune formation, je n'ai pas vraiment de talent caché, j'ai peu de cordes à mon arc. J'ai passé un bac S tout con l'année dernière, c'est tout. Maintenant je suis rédactrice en chef de ce petit journal étudiant, pour pas davantage de raisons que parce que ça m'intéresse, parce que c'est une expérience à vivre, et surtout parce que j'ai envie de m'améliorer dans des domaines où je suis à la base plutôt – voire très – mauvaise (l'écriture, la communication, les relations humaines, la débrouillardise, la prise d'initiatives et de décisions). Voili voilà. simplet.gif
Ellaurenzovfoot
QUOTE(Jeanne @ dimanche 30 octobre 2005 à 00:32) *


Je tiens néammoins à m'étonner d'une attitude que je ressens chez la plupart des gens qui se présentent pour participer (éventuellement) au journal : j'insiste sur le fait que personne n'a besoin d'être qualifié pour faire partie de l'équipe ! On n'a même pas besoin d'être très doué ; il suffit de s'appliquer et de vouloir apprendre ! Car le concept d'un association étudiante, tel que je le vois, c'est justement celui-là : apprendre. C'est une sorte de milieu expérimental, entre la scolarité et la vie active... un bassin pour apprendre à nager, avant de se lancer dans l'océan.

En ce qui me concerne, je n'ai aucune formation, je n'ai pas vraiment de talent caché, j'ai peu de cordes à mon arc. J'ai passé un bac S tout con l'année dernière, c'est tout. Maintenant je suis rédactrice en chef de ce petit journal étudiant, pour pas davantage de raisons que parce que ça m'intéresse, parce que c'est une expérience à vivre, et surtout parce que j'ai envie de m'améliorer dans des domaines où je suis à la base plutôt – voire très – mauvaise (l'écriture, la communication, les relations humaines, la débrouillardise, la prise d'initiatives et de décisions). Voili voilà. simplet.gif



Merci.
Jeanne
Mais de rien, mon cher Laurent.

Hi hi, et pour les non-polonophones, j'offre en prime la traduction de la phrase qui se trouve en ce moment dans ma signature, qui est, me dit-on, le mot d'ordre du romantisme : "Mesure tes forces en fonction de tes intentions, non tes intentions en fonction de tes forces". Ce qui me fait penser à cette autre devise que j'aime beaucoup : "Fake it till you make it", qui est la version triviale d'une formule beaucoup plus intellectuelle et philosophique, mais dont je ne me souviens malheureusement plus.
Ellaurenzovfoot
J'espère que tu ne crois que j'etais ironique. Si je puis faire un conseil. Si tu mets ce post en tant que ton édito, sans rien changer.... ben je sais pas la réaction des autres, mais pour ma part en tout cas je l'afficherais chez moi sur le mur.
Jeanne
Non, non, je ne l'ai pas pris comme de l'ironie. asmile.gif Je sais que tu as au fond à peu près les mêmes sentiments que moi sur la question, même si la façon dont tu les considères et les exprimes n'est pas toujours en accord avec mes idées... d'où parfois quelques heurts.

Mon édito pour le mois de novembre est plus général, moins exclusif. Enfin, je ne sais pas, tu verras toi-même. C'est un truc de rentrée, qui souhaite la (re-)bienvenue à tout le monde à l'INALCO... en tous cas, c'est ce que j'ai voulu faire. Pour les prochains numéros, ha ha, bah, on verra. sol.gif
maabaa
Bon bah je vais essayer de me motiver pour vous aider.
Je débarque à l'INALCO, je connais pas encore très bien cet univers.
Si je visite une expo par exemple je peux essayer d'écrire un papier, prendre des photos (mon Pentax me démange, mais il me faut des prétextes pour flinguer de la péloche).
Sinon la correction aussi, et peut-être de la mise en page si besoin est.
Je verrai comment est ce journal (prochain numéro bientôt il me semble).

Ca peut être sympa, ça me permettra peut-être de mettre en oeuvre ce que j'ai appris en typo, communication, etc...
Si je me suis pas trop avancé c'est que j'aime savoir précisément dans quoi je me lance, et que je fais beaucoup de trucs comme ça pour le plaisir ou aider des gens, et que souvent à force d'additionner les projets j'ai plus le temps de tenir mes engagements sarcastic.gif

- témoignages/récits de personnes ayant passé Noël ou fêtes assimilées dans un pays dont on apprend la langue à l'INALCO (400 à 1000 caractères) ;
- illustrations correspondantes (images traditionnelles ou photographies prises par vous-mêmes)


En relisant ce dont vous avez besoin... Je passe Noël à Bangkok et on va aller visiter Chiangmai.. Ca peut faire un truc intéressant, plus les photos.
De plus ma copine peut le traduire en Thai.. Pour une première contribution c'est un truc tout à fait faisable de mon côté.

Je te contacte sur MSN.
Jeanne
Pas de problème, je comprends que tu ne veuilles pas trop t'engager pour l'instant... Le nouveau numéro de Langues zOne devrait, si tout se passe bien, sortir vers la fin de la semaine qui vient. Il y a malheureusement trop de texte, ce qui fait qu'il est écrit trop petit : j'espère que nos lecteurs ont de bons yeux (ou de bonnes lunettes) !

Si tu passes devant le local inter-asso en P116 bis, tu pourras sans doute attraper un exemplaire du premier numéro. Ça peut te donner une idée de la gueule du truc, mais j'aime préciser que toutes les personnes qui se sont exprimées sur le sujet m'ont confié qu'elles ont trouvé le numéro 2 meilleur que le 1 (mais pour cause de changement de tirage, il est plus difficile de se procurer encore un numéro 2). Et on peut espérer que le numéro 3 sera au moins aussi bien que le précédent...

Ce qui ennuie tout le monde avec ce journal, aussi, ce sont les délais nécessaires entre la réception des articles et la parution du numéro. Il faut comprendre qu'entre ces deux évènements, il y a la correction, la mise en page, le flashage, l'impression, le transport des exemplaires imprimés dans les centres de l'INALCO, et que pour chacune de ces étapes, il faut prévoir une certaine marge afin d'amortir les possibles incidents (et on a connu tellement d'incidents depuis que le journal existe que j'aurais tort de considérer que leur probabilité est négligeable). Bien sûr, l'une de mes grandes ambitions cette année est d'optimiser tout ce processus, et ainsi d'en limiter la durée et les risques, mais pour l'instant, et je ne sais pas pour combien de temps vu que le poste de trésorier est toujours vacant au sein de notre bureau, il faut avoir conscience que non, trois semaines ne sont pas de trop entre la date souhaitée de réception des articles, et la date souhaitée de publication du journal.

Moi aussi je vais en Asie du Sud-Est pour Noël (Vietnam), mais j'ai peur que ces récits de voyages ne puissent se retrouver au plus tôt que dans le numéro de février...
maabaa
Trois semaines ça va encore... C'est même moins long que l'e-zine dont on n'a sorti qu'un exemplaire d'ailleurs dans l'école d'où je viens...
Alors qu'il y'a rien à imprimer itm.gif

Oui la procédure est longue.. Mais comme tu l'as dit c'est pas un journal de professionnels du métier, et ça existe c'est déjà mieux que bien !
Je passerai en P116bis.
Dindon Magik 78
Pour ce qui est recherché en article, je ne vois pas grand chose à proposer, par contre, comme le propose le titre du sujet, si vous avez besoin de correcteurs.... j'ai toujours mes 3 volumes du Bescherelle à portée de bras awink.gif
Jeanne
Tu es le bienvenu ! Nous avions justement une place de correcteur à combler. Je te tiendrais donc au courant de l'avancement des opérations...
Oublieuse
Ca a l'air plutot sympa comme initiative! J'avoue que ca me dirait bien, j'aurais eventuellement un article sur mon noel passe a Belgrade, mais ca depend de ce que vous recherchez: un temoignage personnel ou un article sur la facon dont se passe cette fete traditionnellement? Je peux au passage faire un article sur le nouvel an aussi, en meme temps quoi.
Jeanne
Eh bien, pour répondre à ta question, je dirais... les deux ! J'aimerais avoir ton expérience des traditions qui s'observent à Belgrade à Noël. L'idée du "j'y étais, j'ai vu" m'intéresse beaucoup, car cela change un peu d'une simple recherche, que tous les étudiants de l'INALCO pourraient dans l'absolu effectuer par eux-mêmes... Disons que cette fois-ci, le journal aurait vraiment l'exclusivité de ton témoignage, ce qui ne serait pas le cas s'il s'agissait d'un article écrit à partir de sources en libre accès. Et puis ça montre que les étudiants de l'INALCO voyagent, ce qui peu inspirer ceux qui ne l'ont pas encore fait... Mais en même temps, le but est que tu aies justement des choses assez typiques à raconter, qui, d'une façon ou d'une autre, représentent vraiment l'esprit et l'ambiance de cette ville et de sa culture.

Pour ce qui est du Nouvel An, tu peux l'inclure dedans sans problème, d'autant plus s'il y a en effet une continuité dans les célébrations de Noël et du Jour de l'An... nous considérons les "fêtes de fin d'année" au sens large, et pas juste Noël.
Oublieuse
Bon ben je vous montrerai mes textes, et si ca vous convient je les retravaille pour votre journal. Mais bon je pense pas que ce soit tres "typique" (vu que deja en serbie ils fetent pas trop noel, mais plutot le nouvel an)
Jeanne
QUOTE(Oublieuse @ mardi 08 novembre 2005 à 00:42) *

Bon ben je vous montrerai mes textes, et si ca vous convient je les retravaille pour votre journal. Mais bon je pense pas que ce soit tres "typique" (vu que deja en serbie ils fetent pas trop noel, mais plutot le nouvel an)

Hmm, d'accord, alors tu as l'autorisation d'insister plus sur le Nouvel An ! asmile.gif Non, mais ça ne gêne pas du tout... Justement, tu ne me l'aurais pas dit, je n'aurais pas su que les Serbes n'étaient pas fan de Noël (c'est quand même un pays chrétien, ce me semble, alors on ne peut pas deviner). Maintenant il faut absolument mettre les autres au courant, c'est un secret qui est trop beau pour être gardé ! Hé hé.

Bon je blague un peu, mais dans le fond, c'est quand même à peu près ce que je pense. Lorsque j'ai dit "typique", c'est bien sûr typique de ce qui se passe là-bas, et non typique de Noël, tel qu'on a tendance à s'imaginer que Noël devrait être...
Ceci est une version "bas débit" de notre forum. Pour voir la version complète avec plus d'informations, la mise en page et les images, veuillez cliquer ici.
Invision Power Board © 2001-2010 Invision Power Services, Inc.